Indiferent cine ești, poți pune umărul la TEI! Citește mai jos cum.
Atenție! Repetăm – TEI nu acceptă și nu cere donații în bani sau în natură. Singurele moduri în care poți contribui la TEI sunt expuse mai jos.
(În caz că vrei să faci o donație în bani, te sfătuim să iei una sau multe cărți traduse de noi și – de toată suma de bani disponibilă – să le tipărești acasă, la birou sau la un centru de copiere și să le faci cadou prietenilor și neprietenilor, tineri sau bătrâni, orășeni sau săteni. Dacă vrei, poți să faci poze și/sau să ne spui și nouă de acest lucru, ca să ne bucurăm împreună cu tine că informația se răspândește. Doar dacă vrei – firește, nu sunt obligatorii nici pozele, nici “lauda de sine”. Totuși, credem sincer că o carte de la TEI – tipărită, frumos legată și împachetată – este un cadou grozav. Mai ales că nu trebuie să îl cumperi de nicăieri. 🙂 ).
Cea mai bună modalitate în care poți să ne ajuți este aceasta: dă mai departe cărțile din colecția TEI. Dacă ai un blog, anunță-ți cititorii despre noi și blogul nostru. Dacă ai cont de facebook, intră pe pagina noastră – clic aici, abonează-te sau împrietenește-te cu noi și distribuie actualizările noastre (deși suntem pasionați și de ecologie, promitem că nu te vom sâcâi cu poze cu căței, pisici și nu te vom invita să joci Farmville 🙂 ). Anunță-ți prietenii despre existența TEI, recomandă și/sau tipărește cărțile traduse de noi, fă-le cadou, eventual ține întotdeauna câteva în mașină ca să le ai la îndemână când vrei să dăruiești ceva.
Suntem siguri că, pe măsură ce crește numărul oamenilor care știu despre TEI, citesc și aplică cele scrise în cărțile noastre, vom fi o țară din ce în ce mai greu de mințit, de controlat și de cumpărat.
Pentru cei specializați în DTP și corectură de text
Dacă ai cunoștințe temeinice de DTP și crezi că poți să generezi cărți respectând formatul cărților deja publicate în TEI, scrie-ne un mail la carti.din.tei [a rond] gmail.com. Majoritatea cărților TEI publicate până în acest moment au fost editate în Adobe InDesign, dar atâta vreme cât produsul finit respectă aceleași cerințe și linie grafică de până acum, programul pe care îl stăpânești nu este atât de important pentru noi. Totuși, e bine de știut că noi încercăm ca în viitor să ne îndreptăm către utilizarea cât mai frecventă a softurilor de editare imagini și DTP create și publicate în regim freeware & open-source – Scribus, Inkscape, Gimp etc. (de exemplu, cartea nr. 9 din biblioteca TEI – Țărână. Cum se fac praf civilizațiile, de David R. Montgomery – a fost prelucrată folosind aceste softuri).
Indiferent de cum poți sau cum alegi să ne dai o mână de ajutor, îți mulțumim!
TEI
Pingback: TEI – Traduceri Ecologice Independente, Cartea 11 – Rolfe Cobleigh, “Ferma oamenilor. Facerea uneltelor” | Casa de Cultura Permanenta
ÎNCEP ANUL 2014 CU BUCURIE – MI-AȚI ÎNCĂLZI SUFLETUL 🙂 ! VĂ MULȚUMESC ȘI DORESC SĂ ȚIN LEGĂTURA CU TEI (I), SĂ FIU CUMVA ACTIVĂ ÎN REȚEA. VĂ ÎMBRĂȚIȘEZ CU MULT DRAG
Apreciez foarte mult munca voastra si doresc sa intru in legatura directa cu voi.
aveti formular pentru 2% sau nu sunteti inregistrati ca ONG?
Mulțumim, Mircea, dar nu primim donații.
Pingback: Construcția cu saci de pământ – K. Hunter, D. Kiffmeyer (descărcare gratuită) | Carti de Lumina
Daca aveti nevoie de flyere, va pot ajuta printand gratuit. Iar pentru cei care doresc in varianta printata, am solutii de realizare la cel mai mic pret.
Multumim, Gabriel, dar nu am practicat pana acum flyer-eala si nici nu e in plan 🙂
de o saptamana am aflat de voi din blogul lui Ruben, sunt fascinat de ce am gasit la voi si nu stiu cum sa acaparez informatiile mai repede. sunteti minunati si apreciez munca voastra
Mulțumim! După ce acaparezi informațiile, nu uita să le dai mai departe! TEI
Va salut pe voi cei din TEI, cu mult drag, chiar daca nu ne „cunoastem”. As vrea sa fac, -daca va ajuta- corectura. Multumesc si va doresc mult spor si Recunostinta. -Sorin
Pingback: Despre plantele care vindeca alte plante. | plant-shop.ro
Cam asa fac si eu pe un forum auto, cu diferite carti, as dori sa ajut si eu cu ce pot
Stma, Andrei
Pingback: Îmbelșugata seră solară – Shane Smith (descărcare gratuită) | Carti de Lumina
Pingback: Întoarcerea la obârşie | Milu
care carte? daca vin in viteza spre voi ma voi ciocni oare? hm… bio, eco, pamant, noi vrem pamant si cer albastru, gratis, biznis, iepuri, paie, natural, pace …imi place, imi vine sa-mi cer nevasta inca o data de sotie, sa refacem copiii, casa, masa, din paie si lut, fara arhitecti , proiectanti, mesteri, fabrici si uzine , banci, fara bani, gratis, totul gratis, fara ciment, sa nu mai merg la servici, sa lucrez pentru mine, sa va dau si voua ( dar medicamentele pentru copii cine le plateste?, si benzina ca sa ma dau prin curte cu masina, nu de alta dar sa nu rugineasca,? ca daca izbucneste un razboi intre autosuficienti si corporatisti fara masina n-am cum sa ma deghizez, nu de alta dar eu sunt pacifist, nu vreau sa lupt, eu sterg putina la cel mai mic semnal de razmerita)… hiu, aproape ca am obosit. pe scurt va propun sa cautati si sa traduceti o carte care abordeaza o solutie de echilibru macar, daca nu cumva una win-win, intre lumea cea frumoasa cu parul balai ( evident de paie) si bestia cu colti de beton. … s-acum ca m-am zbatut atat cum trimit chestia asta?…
Zoltan, nu stim exact ce zici tu acolo, dar credem ca ai gresit adresa 🙂
Cartile traduse arata ca sunteti la curent cu tot ce este in cartea urmatoare:
Comment tout peut s’effondrer : Petit manuel de collapsologie à l’usage des générations présentes
Broché – 9 avril 2015
de Pablo Servigne (Auteur), Raphaël Stevens (Auteur)
Este vorba insa de o sinteza excelenta ce poate indrepta multi cititori mai putin la curent spre on intelegere globala a situatiei. Va propun deci aceasta carte pentru traducere si pot sa va ajut, daca este nevoie. Deja pot sa o trimit, si pot sa traduc o parte, sa pun si eu umarul la treaba.
Exista posibilitatea sa ne abonam la un newsletter sau sa trimiteți un email celor care doresc aceasta, de fiecare data când apare o noua carte tradusa?
Buna ziua,
Aveti mai multe variante. Una ar fi like paginii noastre de facebook. Alta ar fi clic pe aceasta pagina, in partea de jos, pe flux RSS. Si, evident, varianta din bancul celebru: sa verificiati Dvs. din cand in cand.
Buna treaba faceti cu traducerile astea! Multumim mult si tot inainte!
Cartea in format digital are neajunsurile ei. Tiparita se poate folosi cu eficacitate si are trainicie. Nu costa mult un print. Se merita.
Nu înţeleg cum vine treaba asta cu carte gratuită, o poţi downloada de aici, se dă link-ul, dai click şi ajungi pe scribd. Şi acolo descoperi că trebuie să plăteşti. Corect ar fi să se specifice că scribd nu este cantina bisericii, adică nu e nimic de pomană. Până acum la 62 de ani am învăţat că sinonimul cuvântului „gratis” este „de pomană” sau „degeaba”. Se pare că on line-ul are alte reguli.
Nu toate cărțile sunt pe scribd, implicit nu toate necesită logare (care, apropo, e gratuită – plata se face doar dacă vrei tratament preferențial, dar nu e cazul aici) pe scribd. Cele mai multe sunt ridicate direct, aici, pe wordpress, unde te costă doar un clic.
Salutare gospodari, sunteti niste seriosi si va multumesc. Poate cunoasteti, MARKET GARDENER – A SUCCESSFUL GROWER’S HANDBOOK for SMALL-SCALE ORGANIC FARMING. Nu stiu multe despre cum faceti traducerile dar din engleza in romana va pot ajuta, dar nu ma pricep la aranjat. Sanatate!